Matariki from Tuarima by Piripi Whaanga Whanau
Tracklist
| 11. | Matariki | 6:22 |
Lyrics
I te timatanga
I te wa o te kore
I te wa o nga po
Ko taku toto Maori e ngunguru nei
au au aue ha hi (x2)
Hi aha ka tu te ihihi ka tu te wanawana
ki runga i te rangi e tu iho nei, tu iho nei hei
Ka hangaa nga pou kia rite ki nga pou e wha,
tautokona e Ranginui raua ko Paptuanuku,
ko tenei te ao maarama
ko tenei te ao e whai atu a matou tupuna
In Maori star lore the world came into being when Ranginui and Papatuanuku. the first parents were separated by their son Taane,
Ranginui was thrust high above Papatuanuku.
In the beginning of the Maori New Year in the eastern dawn sky we can see Rangi in the sky and three of the four great posts that hold him up.
The four posts are Matariki/ Pleides in the North eastern shoulder.
Due east are the three star of Tau-toru, Orion's belt that support his neck and in the southern eastern shoulder is Takurua, Sirius.
At the beginning of the Maori New Year in the western dawn sky we see the fourth post which holds Rangi aloft. This is the post bent by the weight of his legs and is the curve of stars in Scorpius marked by star Rehua, Antares.
Ranginui is supportedby Puanga, Rigel . He is named after a poutokomanawa ancestral figure of Ngati Kahungunu, ko Te kauru o te Rangi, the head of the sky.
The posts that hold up Ranginui are the basis of Maori astronomy and navigation.
Koenei nga pou o Stonehenge Aotearoa.
Ka hangaa nga pou tautokona e Ranginui raua ko Papatuanuku
Ko tenei Te Ao Maarama , ko tenei te ao e whai atu a matou tupuna
Kua aata po kua tataa atu ki te whitinga o te ra
He aha tenei e mauhaeretia nei e nga takutai moana o te ao hou o te ao maaarama o te ao ki te tonga
Aue aue he waka aitua pea, engari taihoa taihoa
He wahine kei te tu i te ihu o te waka
ka roongo ana tana karanga,
e ara e e ara e
Maranga taku iwi maranga
Kia manawa nui kia kaha
kua tae tatou ki Aotearoa
hoea to tatou waka.
Haramai tonu ra nga iwi
i runga i te upoko hau i i te pa marangai
i te puehutanga mai o te aroha
and so my people came to New Zealand, borne by the headwinds
lashed by the driving rain, driven onward by dusty memories of their love for adventure.
Matahourua te waka o Kupe tae tere mai nei i Hawaiki e
ka noho tatou ki runga i te whenua nei
ko Aotearoa nui marie e
hoea ra hoea ra hoea te waka nei e
Haere mai ra haere mai ra haere mai e hine ma e.
Hoea mai nga waka e whitu nei hoea hoea ra
Tainui, Te Arawa , Tokomaru e, hoea hoea ra
Mataatua, Kurahaupo, Taakitimu me Aotea
nga waka enei hoea mai ra hoea hoea ra








